+34 640 81 37 23Nous contacterLe jeu

Qui sommes-nous

Une équipe passionnée pour créer de l’enseignement ludique!

Thomas Merland

Chef de projet auteur principal contenu

Enseignant de cœur et joueur invétéré. Son quotidien de père est son plus beau laboratoire : il y transmet le goût du savoir par le jeu, qu’il soit narratif, physique ou stratégique. Son crédo ? Tout peut devenir un support d’apprentissage si l’on y met du plaisir.

Daniel Larose

GameDesign Édition Stratégie

Amoureux des concepts ludiques et de ses chats, il s’est donné pour mission de réenchanter le réel. Après avoir vulgarisé la quantique avec |HOP>, il met désormais sa créativité au service de la pédagogie. Avec À nous la classe, il prouve une nouvelle fois que les projets les plus sérieux gagnent à être joués.

marion charreau

CARTOGRAPHIE COGNITIVE DESIGN NARRATIF LANGAGES VISUELS
Cartographie cognitive design narratif langages visuels
Autrice du livre le français vu du ciel et experte en cartes mentales, marion charreau apporte un soutien crucial à ces trois projets.

Isabelle Cotilleau

Co-autrice- corrections
Professeure de français et de mathématiques, traductrice, adaptatrice et interprète français-espagnol et créatrice de jeux éducatifs pour chez Liceo gráfico. Depuis 15 ans, elle donne des cours de français à Grenade (Maison de France, CDP Encuentro Educación - lycée inclusif) ainsi que des ateliers d’éveil linguistique et de sciences en français. Depuis 2021, elle préside l’association FLAM Grenade

guilhem naro

Validation scientifique (es) linguistique
Auparavant: Professeur de linguistique française à la Facultat de Traducció i Interpretació de l’Université Pompeu Fabra de Barcelone. Actuellement: retraité et libre de faire ce qu’il aime, entre autres choses, la linguistique française.

laurence schmoll

Validation scientifique (fr) didactique
Maitresse de conférences en sciences du langage et didactique des langues à l'université de Strasbourg. Spécialisée en ingénierie pédagogique, elle a collaboré à plusieurs projets de recherche-développement pour la conception de jeux numériques d'apprentissage en français, en anglais ou en allemand langue étrangère (Thélème, Les Éonautes, Architecte 2015, Avenkraft, Biumiz) et mis en place des recherches-actions pour observer et analyser sous différents angles l'intégration des jeux numériques en classe de langue.

Pablo Pasadas

Graphismes
Designer et illustrateur, instinctif dans la création et précis dans l’exécution. Calme et à l’écoute, il observe avant d’agir, laissant les idées émerger naturellement. Patient et attentif au détail, il cherche la justesse plutôt que l’effet. Plus soutien stratégique que figure dominante, il aime renforcer un projet, résoudre des problèmes visuels et transformer une intention en forme claire et cohérente. Son travail est un équilibre entre intuition et rigueur — un artisan contemporain qui crée avec sens et précision.

La langue de Molière

À La Langue de Molière, nous transformons l’enseignement en une expérience immersive. On n’étudie pas seulement le français: on le vit. Grâce à une pédagogie fondée sur le jeu, nous donnons à nos élèves le plaisir de pratiquer la langue dès les premiers instants.
L'association

Participez au financement

Avec ce financement participatif et les précommandes, nous pouvons offrir une édition spéciale au plus grand nombre!
Voir le financement participatif

Histoire du projet

Comment est née l’idée de Bande de Monstres ?

LE TERRAIN COMME LABORATOIRE    

Vous pensez que la ludopédagogie se résume à des concepts abstraits?

Ici, tout part de la réalité de la classe. Imaginé par un enseignant de langue (FLE/FLAM), ce projet évolue au rythme de ses élèves. Véritables acteurs du processus, ils testent chaque version, proposent des mécaniques de jeu et suggèrent des améliorations. En un mot : ils co-créent leur propre apprentissage!

Cette exigence s’applique aussi à notre jeu de société : chaque itération est rigoureusement testée auprès de publics variés pour garantir un plaisir de jeu et une adhésion totale.

Voir le jeu